Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    bleep out

    US /blip aʊt/

    ・

    UK /bli:p aʊt/

    B2 中高級
    phr.v.用哔聲遮蔽不雅詞
    They bleeped out the swear words on live television.

    影片字幕

    【人權教育】政府斷網打壓示威!言論自由遭受威脅!(How Governments Shut Down the Internet | WSJ)

    05:10【人權教育】政府斷網打壓示威!言論自由遭受威脅!(How Governments Shut Down the Internet | WSJ)
    • We're looking at something similar to radio censorship or TV censorship when authorities might bleep out parts of a sentence or a speech.

      我們這裡討論的是類似廣播或電視節目的審查制度的行為,相關當局可能會將部分句子或言論消音。

    • We're looking at something similar to radio censorship or TV censorship, when authorities might bleep out part of a sentence or a speech.

      Alp Toker 是網路倡導組織 NetBlocks 的創辦人。

    B1 中級

    史上最會騙人?惡劣說謊者 | Anwar Jibawi、Mike Tyson、Rudy Mancuso (Worst Liar | Anwar Jibawi, Mike Tyson & Rudy Mancuso)

    06:01史上最會騙人?惡劣說謊者 | Anwar Jibawi、Mike Tyson、Rudy Mancuso (Worst Liar | Anwar Jibawi, Mike Tyson & Rudy Mancuso)
    • >> RUDY MANCUSO: I'm not gonna push it. No problem, no problem. If he doesn't want to lie, that's his right. Get the [BLEEP] out of my office.

      不 沒關係,說一點謊,兄弟

    • Get the [BLEEP] out of my office!

      我不說謊

    A2 初級

    Trevor Noah:非裔美國人-回家「母親的國度」! (Trevor Noah: African American - Coming Home to the Motherland)

    03:10Trevor Noah:非裔美國人-回家「母親的國度」! (Trevor Noah: African American - Coming Home to the Motherland)
    • light-skinned [bleep] out there, man.

      淺色皮膚的人

    B1 中級

    咖啡對你好處多多的科學解析!☕️ (The science of why coffee is good for you)

    03:43咖啡對你好處多多的科學解析!☕️ (The science of why coffee is good for you)
    • 'Cause we're gonna science the (bleep) out of it.

      因為我們要用科學來解決這個問題。

    B1 中級

    地獄廚神駕到!柯登會怎樣用地獄旅店接待他?(Hotel Hell: Gordon Ramsay Visits James Corden's B&B)

    08:18地獄廚神駕到!柯登會怎樣用地獄旅店接待他?(Hotel Hell: Gordon Ramsay Visits James Corden's B&B)
    • [Bleep] Stay the [Bleep] out of me!

      [消音] 你離我遠點!

    B1 中級

    長輩們看史詩級饒舌對決! (Elders React to Epic Rap Battles of History)

    08:47長輩們看史詩級饒舌對決! (Elders React to Epic Rap Battles of History)
    • Of course, I'd have to bleep out the language.

      當然,我得把髒話消音。

    • Of course, I'd have to bleep out the language.
    B1 中級

    還久坐不起?小心百病纏身! (The science of why sitting all day is bad for your health)

    03:06還久坐不起?小心百病纏身! (The science of why sitting all day is bad for your health)
    • Guess I'll have to Science the (bleep) out of this one myself.

      我想我要自己來主持這一集了。

    B1 中級

    痘痘別亂擠!小心噩夢纏身!(Why Popping Your Pimples Is Bad For You)

    03:33痘痘別亂擠!小心噩夢纏身!(Why Popping Your Pimples Is Bad For You)
    • Well, let's science the (bleep) out of it!

      這個嘛,讓我們他 X 的用科學找出答案!

    B2 中高級

    長輩看火星人布魯諾! (ELDERS REACT TO EMINEM)

    10:19長輩看火星人布魯諾! (ELDERS REACT TO EMINEM)
    • how am I supposed to send this [bleep] out?
    B1 中級

    蓋瑞維的成功十大法則!📈(@garyvee) (Gary Vaynerchuk's Top 10 Rules For Success (@garyvee))

    25:58蓋瑞維的成功十大法則!📈(@garyvee) (Gary Vaynerchuk's Top 10 Rules For Success (@garyvee))
    • and I respect the living f(bleep) out of data,
    A2 初級